El amenazado (Jorge Luis Borges)

Es el amor. Tendré que ocultarme o que huir. 
Crecen los muros de su cárcel, como en un sueño atroz. 
La hermosa máscara ha cambiado, pero como siempre es la única. 
¿De qué me servirán mis talismanes: el ejercicio de las letras, 
la vaga erudición, el aprendizaje de las palabras que usó el áspero Norte para cantar sus mares y sus espadas, 
la serena amistad, las galerías de la biblioteca, las cosas comunes, 
los hábitos, el joven amor de mi madre, la sombra militar de mis muertos, la noche intemporal, el sabor del sueño? 
Estar contigo o no estar contigo es la medida de mi tiempo. 
Ya el cántaro se quiebra sobre la fuente, ya el hombre se 
levanta a la voz del ave, ya se han oscurecido los que miran por las ventanas, pero la sombra no ha traído la paz. 
Es, ya lo sé, el amor: la ansiedad y el alivio de oír tu voz, la espera y la memoria, el horror de vivir en lo sucesivo. 
Es el amor con sus mitologías, con sus pequeñas magias inútiles. 
Hay una esquina por la que no me atrevo a pasar. 
Ya los ejércitos me cercan, las hordas. 
(Esta habitación es irreal; ella no la ha visto.) 
El nombre de una mujer me delata. 
Me duele una mujer en todo el cuerpo.


Lee todo en: El amenazado - Poemas de Jorge Luis Borges http://www.poemas-del-alma.com/el-amenazado.htm#ixzz4Bh6S5qG8

Comentarios

  1. El autor de este poema: El amenazado, es Jorge Luis Borges. Este erudito escritor y traductor argentino nació en Buenos Aires en el año 1899 y murió en Ginebra, Suiza, en 1986. Se crió en una familia en la que se hablaban dos idiomas: español e inglés, lo que después lo ayudaría en su labor como traductor. Fue descendiente de influyentes figuras en la independencia de su país.

    Durante algunos años vivió con su familia en París, Milán, Venecia, Ginebra y Barcelona. En Europa aprendió otros idiomas y se relacionó con escritores y traductores ya consolidados como por ejemplo: Rafael Cansinos- Assens, Valle Inclán o Juan Ramón Jiménez. Gracias a él se conocieron en España poetas alemanes cuyas obras él mismo tradujo. En el año 1921 volvió a su Argentina natal donde trabajó como bibliotecario y fundó revistas literarias como Prismas.



    En el año 1923 publicó su primer libro de versos: Fervor de Buenos Aires, pero algunos años después se quedó ciego; no obstante, continuó con la creación literaria gracias a la colaboración de su madre y algunos amigos que iban escribiendo las obras que Borges les dictaba. Tras algunos problemas causados por sus ideas políticas contrarias al peronismo, lo nombraron Director de la Biblioteca Nacional e ingresó en la Academia Argentina de las Letras.

    De sus obras en general hemos de destacas la complejidad de su simbolismo, su alto nivel de expresión y redacción, la erudición y el dominio de la filosofía clásica.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Desayuno (Poema de Jacques Prevert)

DIA DE LA PRIMAVERA EN CEP Nº 15

ACTO DEL 9 DE JULIO